Описание вершины Народная (Народа, 1895,0 м, 1А)

Автор: 
Регион:Приполярный Урал
Тип объекта:Вершина
Описание из книги "Вершины Каменного Пояса: Названия гор Урала", Матвеев А. К. 2-е изд., перераб. и доп.— Челябинск: Юж.-Урал. кн. изд-во, 1990

Народная, самая высокая гора на Урале (1895 м). Находится в верховьях реки Народа между горами Карпинского и Дидковского. Открыта в 1927 г. отрядом Североуральской комплексной экспедиции Академии наук и Уралплана под руководством А. Н. Алешкова.

Вершина, открытая в канун 10-летия Октябрьской революции, была названа Народной — в честь советского народа, но на выбор названия явно повлияло созвучное наименование реки Народа, которая берет начало неподалеку от этой горы. Значительно позднее на картах, в справочниках и специальных географических работах появляются названия гора Народа и Народа-Из и, наконец, Народная, рекомендуемое «Большой Советской Энциклопедией» (Москва, 1974) и «Энциклопедическим словарем географических терминов» (Москва, 1973). Если бы гору назвали по реке, то ее именовали бы Народская, или Народинская (ср. Кама — камский, Сосьва — сосьвинский), поэтому форма Народная не может считаться правильной. Примерно так рассказывает в своей статье «О названии крупнейшей вершины Урала горы Народной» профессор П. Л. Горчаковский, лично знавший начальника Североуральской комплексной экспедиции Б. Н. Городкова, версию которого он и излагает.

При всей доказательности версии Городкова есть ряд моментов, требующих уточнения. Прежде всего сам Алешков в своих работах называет вершину всегда только горой Народной, а реку столь же регулярно Народой. Это ясно говорит о том, что Алешков, пользуясь своим правом первооткрывателя, действительно связывал название горы Народной со словом народ, хотя и отталкивался от названия реки Народа.

В 1980 г. научным сотрудником Уральского университета С. М. Стрельниковым были сделаны очень интересные записи в поселке Саранпауль. Оказалось, что и река и гора на языке коми называются Народа (гора также Народа-Из) и всегда переводятся «Народная», «Людная», так как в коми языке народа — прилагательное от слова народ, заимствованного из русского языка. Все это очень усложняет картину. В принципе не исключено, что Алешков знал название горы Народа, или Народа-Из и просто перевел его на русский язык. Но вместе с тем вполне возможно, что коми Народа и Народа-Из — уже поздние формы, возникшие под влиянием русского наименования Народная: ведь со времен открытия горы прошло уже более шестидесяти лет. Современная мансийская форма Нарота, на первый взгляд, ничего не дает, так как по законам мансийского языка звонкое «д» должно перейти в «т»: Народа в Нарота. К тому же ударение на втором слоге свидетельствует, что это слово — не мансийское: в языке манси постоянное ударение на первом слоге.

Название Народа — явно местное, но и с его происхождением нет пока полной ясности. В некоторых источниках утверждается, что народа по-мансийски «лес», «лесной». Однако «лес» по-мансийски вор, а слово народа в мансийском языке вообще ничего не обозначает. Столь же ошибочно предположение М. Н. Мельхеева о том, что название горы Народная происходит от мансийского народ — «гора»: в мансийском языке есть слово нёр — «каменная гора», «хребет». Легенда же о том, что гора Народная, как мать, «народила» все остальные вершины Урала, вообще является поздней нелепой выдумкой.

Но есть и интересные детали. На схеме штейгера Н. Е. Пономарева, которую приводит Д. И. Иловайский в своей статье 1903 г., река Народа называется Народыя, причем в верховье этой реки помечена безымянная гора, то есть Народная, о которой, следовательно, было известно и до работ Североуральской экспедиции. Действительно, на карте Регули находим название горы Норати и реки Норати я. Название реки Норати я, Народыя должно рассматриваться как мансийская переделка более раннего гидронима (в мансийском языке я — «река»). А в книге Н. Подревского, составленной по материалам экспедиции 1892 г., река Народа именуется Нарута.

Эта фиксация — Нарута и современное мансийское название Нарота дают возможность вывести название реки Народа из ненецкого языка, в котором есть слово наро — «чаща», «дремучий лес». Словообразовательный компонент «да», «та» обычен в ненецкой лексике и топонимии, ср. совершенно аналогичный случай: не-ро — «ивняк», «тальник», нерута — «поросший тальником» и несколько названий рек Нерута в Большеземельской и Малоземельской тундрах.